淮安

点击搜索

发布

分享一下英语单词经常用错以免口误

区域:
淮安 > 清河
类别:
英语口语培训
地址:
新亚国际大厦21楼2105
有位同学次来英国正好遇上入关检查特严,她妈妈给她带了个金华火腿,结果被狗狗闻出来了,就被领去office了…… 然后officer就要她解释用报纸包起来的东西是什么。我那同学说"leg"……
然后那officer一脸被吓到的表情,问了句"Pardon??!" ……然后我那朋友很大声重复说"leg!" 她当时想,那officer怎么连火腿都不懂,于是特地在腿上比划了半天,leg啊!leg!就是leg啊……
(火腿:ham)
今天就来给同学们分享一波字面意思和实际意思不同的英语短句,
还不快转发收藏起来~
      Pull one’s leg
开玩笑,不是“扯后腿”
      In one’s birthday suit
赤身裸体,不是“穿着生日礼服”
      Eat one’s words
收回前言,不是“食言”
      An apple of love
西红柿,不是“爱情之果”
      Handwriting on the wall
不祥之兆,不是“大字报”
Bring down the house
博得全场喝彩,不是“推倒房子”
      Have a fit
勃然大怒,不是“试穿”
      Make one’s hair stand on end
令人毛骨悚然、恐惧,不是“令人发指、气愤”
      Be taken in
受骗、上当,不是“被接纳”
      Think a great deal of oneself
高看或看重自己,不是“为自己想得很多”

      Pull up one’s socks
鼓起勇气,不是“提上袜子”
      Have the heart to do
(用于否定句)忍心做,不是“有意做”“有心做”
      Look out!
当心!不是“向外看”
      What a shame!
多可惜!多遗憾!不是“多可耻”
      You don’t say!
是吗! 不是“你别说”
You can say that again!
说得好!不是“你可以再说一遍”
      I haven’t slept better.
我睡得好极了。不是“我从未睡过好觉”
      You can’t be too careful in your work.
你工作越仔细越好。不是“你工作不能太仔细”
      It has been 4 years since I smoked.
我戒烟4年了。不是“我抽烟四年了”
      All his friends did not turn up.
他的朋友没全到。不是“他的朋友全没到”
People was only too pleased to let them go.
他很乐意让他们走。不是“他太高兴了,不愿让他们走”
      It can’t be less interesting.
它无聊极了。不是“它不可能很无趣”
      lover
是情人,不是爱人
      Busboy
是餐馆勤杂工,不是公汽售票员
      Busybody
是爱管闲事的人,不是大忙人
dry goods
(美)纺织品;(英)谷物;不是干货
      heartman
是换心人,不是有心人
      Mad doctor
是精神病科医生,不是发疯的医生
      Eleventh hour
是后时刻,不是十一点
      Blind date
(由第三者安排的)男女初次会面,不是盲目约会、瞎约会
Dead president
美钞(上印有总统头像),不是死了的总统
      Persinal remark
人身攻击,不是个人评论
      Sweet water
淡水,不是糖水、甜水
      Confidence man
骗子,不是信得过的人
      Criminal lawyer
刑事律师,不是犯罪的律师
Service station
加油站,不是服务站
      Rest room
厕所,不是休息室
      Dressing room
化妆室,不是试衣间、更衣室
      Sporting house
妓院,不是体育馆、健身房
      Horse sense
常识,不是马的感觉
Capital idea
好主意,不是资本主义思想
      Familiar talk
庸俗的交谈,不是熟悉的谈话
      Black tea
红茶,不是黑茶
      Black art
妖术,不是黑色艺术
      Black stranger
完全陌生的人,不是陌生的黑人
White coal
(作动力来源用的)水,不是白煤
      White man
忠实可靠的人,不是皮肤白的人
      Yellow book
黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封),不是黄色书籍
      Red tape
官僚习气,不是红色带子
      Green hand
新手,不是绿手
Blue stocking
女学者、女才子,不是蓝色长筒袜
      China policy
对华政策,不是中国政策
      Chinese dragon
麒麟,不是中国龙
      American beauty
红蔷薇,不是美国美女
      English disease
软骨病,不是英国病
Indian summer
愉快宁静的晚年,不是印度的夏日
      Greek gift
害人的礼品,不是希腊礼物
      Spanish athlete
吹牛的人,不是西班牙运动员
      French chalk
滑石粉,不是法国粉笔
怎么样,汇总了这么多,你知道几个呢?赶紧速速转发给小伙伴吧,以后出国了一起避免尴尬,哈哈~

查看更多淮安外语培训信息

免责声明:此信息系发布者(UID:546991)自行发布,本站是服务平台,仅提供信息存储空间服务,该信息内容的真实性及合法性由该发布者完全负责。

© lieju.com 联系我们