上海

点击搜索

发布

上海长宁区日语培训机构哪家好求推荐

区域:
上海 > 长宁 > 镇宁路
类别:
日语培训
地址:
请来电预约试听:15165175772
上海长宁区日语培训机构哪家好求推荐,请来电咨询:15165175772(微信同号) Q Q;1443855227
在学习日语的过程中,经常遇到一些助词很相近,不知道该用哪一个。这里挑选了一些容易弄错的成对词语做些比较,供网友学习时参考。
  上车用に,下车用を
  上下车辆、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。这里使用的动词主要有「乗る、乗り込む、飛び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飛び降りる」等等动词,其共同点是自动词。因此,请注意这时的を不是宾格助词,而是补格助词,所以,表示动作起点的车辆、船只、飞机等都是补语而不是宾语。这里名词带补格助词”に”做补语,没有人不理解;但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。
  ① 毎日バスに乗って出勤します。
  ② 朝寝坊したので、時間ぎりぎりに電車に飛び乗りました。
  ③ 飛行機に乗るのは、今回が初めてです。
  ④ 悪いことだと知りながら、ラッシュの時はバスに押し乗りする。
  ⑤ バスを降りて10分歩くと学校に着きます。
  ⑥ もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って来た。
  ⑦ 皆の出迎えの中、新婚夫婦は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。
  1) 我每天乘公共汽车上班。
  2) 因为早晨睡过头了,跳上了即将开车的电车。
  3) 乘飞机,这次是次。
  4) 明知不好,但是在上班高峰期,硬是挤进公共汽车里。
  5) 下了公共汽车走10分钟就到学校。
  6) 马上就要上课了,我跳下电车就跑来了。
  7) 在大家的欢迎当中,新婚夫妇手扦手,从船的舷梯走下来。
相关信息
静安-静安寺
11小时前
静安-静安寺
6月27日
静安-静安寺
6月24日
静安-静安寺
6月21日
静安-静安寺
6月20日
查看更多上海外语培训信息

免责声明:此信息系发布者(UID:618051)自行发布,本站是服务平台,仅提供信息存储空间服务,该信息内容的真实性及合法性由该发布者完全负责。

© lieju.com 联系我们