上海的汉语学校学中文的难点有哪些
上海的汉语学校学中文的难点有哪些?上海老外学中文一开始接触汉字起,就容易产生一种排斥的心理,更别说在接下来的汉语学习中,他们同样会遇到更多的疑惑和困难,产生更严重的焦虑心理。作为对外汉语教学的关注者和研究者,我们应该予以高度重视。所以就此,早安汉语将浅析一下上海老外学中文的难点。
一、语音方面。
语音是语言的物质外壳。来自不同国家的学生,由于受其母语的干扰和影响,在学习汉语时都有不同的语音难点,外国人在汉语声母和声调的学习中极端容易产生偏误。正确的汉语的发音是上海老外学中文时的重点和难点,声母和声调却是难点中的难点。这不仅是因为汉语的声母系统和辅音声调与其他语种的天然不同,更重要的是因为在汉语中,这两个因素对区别意义、完成表达起着举足轻重的作用。
二、文字方面 。
汉字是记录汉语的书写符号系统。汉字从殷商时代的甲骨文一直到现行的楷书,已有3000多年的历史。我国的汉字历史悠久,现代实际使用汉字的数量达到了六千多个,它是一种表意性的文字,并且存在大量的同音字和多音字。汉字的美丽,无可争议。作为方块结构的汉字.它的“形 ”与“音”、“义”构 成一个紧密的结合体,但是三者之问的关系显得比较复杂, 从汉字“形”与“音”的关系来看,它不像拼音文字那样是二位一体的。因为汉字是表意文字,不能直接拼渎 它的记音成分是直音,一个字记一个音节,而且直音是强加的,是用汉字的“形”来表示的(即使是形声字的字音,也不是注音)。因此,一般说来,汉字“形”与“音”之间的联系主要靠硬记。那些以拼音文字记录母语的外国人,在他们大脑中本来就已经形成了一套严密可靠的拼音文字系统,而他们不仅要像学习母语那样建立“音”与“义”之间的关联,还要建立完全陌生的“形”与“盲”、“形”与“义”之间的关联,这是一个十分浩大的工程,对于这些外国人来说也的确是学习汉语的一个难点。
三、词汇方面。
词汇是语言的基本的构成要素,是语言的建筑材料。
上海的汉语学校学中文的难点有哪些?虽然上海老外学中文的难点越来越多,无论是语音、文字还是语法、词汇,虽然各国存在巨大的文化差异,但已有越来越多的老外怀揣着不同的目的和梦想开始去学习汉语,开始融入到博大精深的中国文化中。在他们的转播下,汉语将遍布世界的每一个角落,将点亮新的魅力之光!
一、语音方面。
语音是语言的物质外壳。来自不同国家的学生,由于受其母语的干扰和影响,在学习汉语时都有不同的语音难点,外国人在汉语声母和声调的学习中极端容易产生偏误。正确的汉语的发音是上海老外学中文时的重点和难点,声母和声调却是难点中的难点。这不仅是因为汉语的声母系统和辅音声调与其他语种的天然不同,更重要的是因为在汉语中,这两个因素对区别意义、完成表达起着举足轻重的作用。
二、文字方面 。
汉字是记录汉语的书写符号系统。汉字从殷商时代的甲骨文一直到现行的楷书,已有3000多年的历史。我国的汉字历史悠久,现代实际使用汉字的数量达到了六千多个,它是一种表意性的文字,并且存在大量的同音字和多音字。汉字的美丽,无可争议。作为方块结构的汉字.它的“形 ”与“音”、“义”构 成一个紧密的结合体,但是三者之问的关系显得比较复杂, 从汉字“形”与“音”的关系来看,它不像拼音文字那样是二位一体的。因为汉字是表意文字,不能直接拼渎 它的记音成分是直音,一个字记一个音节,而且直音是强加的,是用汉字的“形”来表示的(即使是形声字的字音,也不是注音)。因此,一般说来,汉字“形”与“音”之间的联系主要靠硬记。那些以拼音文字记录母语的外国人,在他们大脑中本来就已经形成了一套严密可靠的拼音文字系统,而他们不仅要像学习母语那样建立“音”与“义”之间的关联,还要建立完全陌生的“形”与“盲”、“形”与“义”之间的关联,这是一个十分浩大的工程,对于这些外国人来说也的确是学习汉语的一个难点。
三、词汇方面。
词汇是语言的基本的构成要素,是语言的建筑材料。
上海的汉语学校学中文的难点有哪些?虽然上海老外学中文的难点越来越多,无论是语音、文字还是语法、词汇,虽然各国存在巨大的文化差异,但已有越来越多的老外怀揣着不同的目的和梦想开始去学习汉语,开始融入到博大精深的中国文化中。在他们的转播下,汉语将遍布世界的每一个角落,将点亮新的魅力之光!