10大美国新流行用语你知道几个
都说一波网络流行词就是一代青年的特写,无论你有多特别,都能从这些网络词中或多或少地找到自己的影子。比如说:
隐形贫困人口(The invisible poor)
排遣式进食(Eating to dispel loneliness)
间歇性迷信(Intermittent superstitious)
蚊爱(Mosquito’s love)
其实当我们在说这些流行语的时候,美国的年轻人也有自己的流行语,看看美国新流行的10大词汇,你掌握几个呢?
Extra
做作、浮夸
当你想说某人的行为举止太过夸张或刻意,当然可以用 exaggerating,但现在很多人都会直接用 extra。
extra 原意是「多余的」,现被引申为「夸大的」。
I can’t believe you’re crying over a pair of shoes. Don’t be so extra.
我不敢相信你为了一双鞋在那边哭,别太浮夸好吗?
Salty
恼羞成怒
salty通常用来形容某人被羞辱或是发生丢脸的事情后,生气或是很激动的样子,有时候也会形容一个人讲话很酸。要注意这个字只能用在别人身上,毕竟谁也不会说自己很 salty…
Every time Brad loses he gets all salty and says somebody cheated.
每次只要 Brad 输了他就会恼羞成怒,还说别人。
隐形贫困人口(The invisible poor)
排遣式进食(Eating to dispel loneliness)
间歇性迷信(Intermittent superstitious)
蚊爱(Mosquito’s love)
其实当我们在说这些流行语的时候,美国的年轻人也有自己的流行语,看看美国新流行的10大词汇,你掌握几个呢?
Extra
做作、浮夸
当你想说某人的行为举止太过夸张或刻意,当然可以用 exaggerating,但现在很多人都会直接用 extra。
extra 原意是「多余的」,现被引申为「夸大的」。
I can’t believe you’re crying over a pair of shoes. Don’t be so extra.
我不敢相信你为了一双鞋在那边哭,别太浮夸好吗?
Salty
恼羞成怒
salty通常用来形容某人被羞辱或是发生丢脸的事情后,生气或是很激动的样子,有时候也会形容一个人讲话很酸。要注意这个字只能用在别人身上,毕竟谁也不会说自己很 salty…
Every time Brad loses he gets all salty and says somebody cheated.
每次只要 Brad 输了他就会恼羞成怒,还说别人。