俄语人必看的9大表达观点的句式柯桥哪里可以学俄语
Я думаю, что
我觉得
例:
Я думаю, что ваше замечание не совсем уместно.
我认为您的意见不大适当。
Думаю, лучше тебе поехать на велосипеде!
要我说呀,你还是骑自行车去吧!
02
Я считаю, что
我认为
例:
Я считаю, что благородный человек сражает словом, а не кулаком.
我主张君子动口不动手。
Я считаю, что у тебя есть шанс поступить в Пекинский университет.
我觉得,你考北大有戏。
03
Я полагаю, что
我认为
例:
Я полагаю, что так и должно быть.
我认为理当如此。
Полагаю, зерно истины в этом есть.
我想这话也不是完全错误。
04
По-моему мнению
依我来看
例:
По-моему мнению, лучше всего туда не ходить.
依我的主意,不去。
По-моему мнению его взгляд не чист, чувствую здесь что-то не так.
我看他眼神不对,八成是心里有鬼。
05
Мне кажется, что
我认为
例:
Небо такое темное, кажется, пойдёт дождь.
天空这么暗,我看是要下雨了。
Мне кажется, что кто-то стучит в дверь.
我觉得好像有人在敲门。
06
Моя точка зрения...
我的观点是
例:
Это всего лишь моя точка зрения, и вы имеете полное право принять или не принять её.
这只是我的一点意见,至于你们接不接受,那就是你们的事情了。
Это, конечно, лишь моя точка зрения.
当然,这只是我的个人意见。
07
С моей точки зрения...
以我的观点来说
例:
С твоей точки зрения, я, может, и правда выгляжу чокнутой.
站在你的角度看,我的确是有些疯癫没错。
С моей точки зрения, он замечательный мальчик.
依我看,这是个好孩子。
08
На мой взгляд...
据我看
例:
На мой взгляд, не так уж он и страшен.
要我说啊,这根本不是什么大事。
На мой взгляд, наказание учит оступившихся куда лучше, чем прощение.
我一直相信,比原谅更能教育人。
09
Я чувствую...
我感觉
例:
Я чувствую, здесь что-то не так.
我觉得这里边不对劲。
Сравнивая себя с ним, я чувствую свою неполноценность.
与他相比,我自惭形秽。