值机手续用俄语该怎么表达柯桥成人俄语培训
аэропорт 机场
要注意哦!“在机场”要用到第六格的表达,是“в аэропорту”哦!特殊变格要单独掌握哦!
стойка регистрации 值机柜台
паспорт 护照
паспортный контроль 护照检查
багаж 行李
посадочный талон 登机牌
стюардесса 女乘务员
стюард 乘务员
место 座位
готовить准备 готовить к чему准备好做某事
взлёт 飞行
Счастливого полёта!祝大家飞行平安!
这是在俄罗斯机场经常能听到的祝福语,希望朋友飞行平安就可以这样表达哦!
l掌握了基本词汇之后,快来一起看看使用场景吧!
Всё начинается в аэропорту на стойке регистрации.
开始在机场的值机柜台办理登机手续。
Там у вас спросят паспорт, а также есть ли багаж и что вы хотите взять в ручную кладь .
在值机柜台,服务人员会问你要护照,同时询问是否有行李托运和手提行李。
Может быть, у вас спросят, где вы хотите сесть: у окна или у прохода.
可能值机服务人员会问你,你想坐在哪,窗户旁边还是过道旁。
Вам дадут посадочный талон, затем вы проходите паспортный контроль и идёте на посадку.
他会给你登机牌,进行护照检查后,就可以准备登机了。
Перед посадкой у вас спросят паспорт и посадочный талон, который вы получили на стойке регистрации.
登机前会再次检查护照和登机牌。
Вы проходите в самолёт.
来到飞机客舱内。
На борту вас встречают стюардессы и стюарды, которые спросят ещё раз посадочный талон, чтобы посмотреть, какое у вас место и показать, куда вам идти .
空乘会在客舱口迎接你,他们会再次检查你的登机牌,确定你的座位号,告诉你该怎么走。
Важно! Не теряйте посадочный талон, потому что с ним вы будете получать багаж, когда прилетите туда, куда летите.
重要的是,不要弄丢登机牌,因为你要在航班抵达目的地时凭借登机牌取行李。
Вы занимаете свои места и готовить к взлёту.
坐到了自己的座位上后就准备起飞了。
Счастливого полёта!
祝大家飞行平安!