深圳

点击搜索

发布

语言沟通的迷阵失语症1

区域:
深圳 > 福田 > 景田
企业:
启音启智信息咨询(深圳)有限公司 企业已认证
  失语症是指大脑受伤后,导致全部或部分语言沟通能力的受损,因受伤部位的大小及区域不同,对语言能力的影响也有差异。其中,左脑前区(布洛克区)受伤会影响表达能力,病人会有口吃或难以言说的状况,这就是「非流利型失语症」。而左脑後区(维尼克区)受伤会影响语言理解能力,这就是「流利型失语症」,病人虽表达流利,却因字汇理解有误,易与他人产生鸡同鸭讲的情况。

  过去一百多年,学界一般认为,非流利型失语症病人只是表达能力受损,理解能力并无问题。但是,1970年代的研究陆续发现,其实这类病人的语句理解力也有受损。这些研究主要是以英语来测试非流利型失语症病人的理解力,当词序改变时,譬如把主动句改成被动句,病人就会产生语意理解的困难。然而,使用中文的病人是否也有相似的理解问题?

  针对非流利型失语症病人为什麽会造成语句理解的问题,西方学者提出了两种假设,分别是痕迹删除假设(the trace deletion hypothesis,T D H)及双层依附假设(t h edouble dependency hypothesis,DDH)。两个假设都认为非流利型失语症病人的语句结构中,对於移位的词组和其原来位置之间的连结,会受到脑伤影响而异於常人。其中,TDH认为病人会因此仰赖其语言的基本词序来理解

  句子语意。以「The boy kickedthe girl」为例,当把这个基本词

  序改成主语移位的关系子句,如[The boy] that kicked [the girl] was tall,病人就容易猜对,这是因为主词[The boy]及受词[the girl]的位置与上列的基本词序相同。但是,当句子是受词移位的关系子

  句时,如[The girl] that [the boy]kicked was short,病人就容易猜错,因为主词和受词的位置已颠倒,不是他们熟悉的基本词序。

  DDH则认为病人的句子理解是否有困难,在於句型是否包含两个移位的词组(是否有双层依附的关系)…

  香港东方启音致力于推广国际先进的专业言语技术,让言语发展障碍的个体轻松与世界对话。我们将会坚持不懈地与大家分享所有对言语发展有益的文章和报告。想了解更多请关注东方启音。

  文章的第二部分将会在“语言沟通的迷阵—失语症2”分享,敬请期待。
查看更多深圳其他生活服务信息

免责声明:此信息系发布者(UID:381930)自行发布,本站是服务平台,仅提供信息存储空间服务,该信息内容的真实性及合法性由该发布者完全负责。

© lieju.com 联系我们