宣城上元教育英语一对一意想不到的英语单词组合
宣城上元教育英语一对一/意想不到的英语单词组合
cold是冷,shoulder是肩膀,那cold shoulder是什么意思呢?
之前一直以为cold shoulder是一句口语,近重新查了字典才发现,这个词并不是口语表达,而是个单数名词,也就是说cold shoulder没有复数形式,是只用作单数形式的名词。它的意思是“冷遇,冷淡对待”。
The young entrepreneur got a cold shoulder from the business establishment.
这位年轻的企业家在商界受到冷遇。
与cold shoulder常搭配的动词是give, give sb the cold shoulder意思是“故意冷落…,有意怠慢…”。
I tried to be pleasant to her but she gave me the cold shoulder.
我努力想讨好她,可她反倒故意冷落我。
之前我们提到过关于连字符到底可不可以省略的问题,如果连字符改变了这个单词的词性,那是一定不可以省略的,比如cold-shoulder是个动词,这个连字符就不可以省略,意思同样是“故意冷落…,有意怠慢…”。
He found himself being cold-shouldered by his former colleagues.
他觉得自己被以前的同事故意冷落了。
free hand与cold shoulder一样,也是单数名词,甚至也是形容词+身体部分的组合形式,它的意思是“自由决定权,自主权”。不同的是,free hand可是个C2水平的名词。
The company's given me a free hand to negotiate a deal.
公司给了我谈判达成交易的自主权。
你还认识更多这样形式的词或词组吗?
cold是冷,shoulder是肩膀,那cold shoulder是什么意思呢?
之前一直以为cold shoulder是一句口语,近重新查了字典才发现,这个词并不是口语表达,而是个单数名词,也就是说cold shoulder没有复数形式,是只用作单数形式的名词。它的意思是“冷遇,冷淡对待”。
The young entrepreneur got a cold shoulder from the business establishment.
这位年轻的企业家在商界受到冷遇。
与cold shoulder常搭配的动词是give, give sb the cold shoulder意思是“故意冷落…,有意怠慢…”。
I tried to be pleasant to her but she gave me the cold shoulder.
我努力想讨好她,可她反倒故意冷落我。
之前我们提到过关于连字符到底可不可以省略的问题,如果连字符改变了这个单词的词性,那是一定不可以省略的,比如cold-shoulder是个动词,这个连字符就不可以省略,意思同样是“故意冷落…,有意怠慢…”。
He found himself being cold-shouldered by his former colleagues.
他觉得自己被以前的同事故意冷落了。
free hand与cold shoulder一样,也是单数名词,甚至也是形容词+身体部分的组合形式,它的意思是“自由决定权,自主权”。不同的是,free hand可是个C2水平的名词。
The company's given me a free hand to negotiate a deal.
公司给了我谈判达成交易的自主权。
你还认识更多这样形式的词或词组吗?