绍兴

点击搜索

发布

日语中动词的变化柯桥哪里学日语比较好

区域:
绍兴 > 柯桥
类别:
日语培训
地址:
蓝天市心广场2幢501室
企业:
绍兴市柯桥区泓畅教育咨询有限公司 企业已认证

日语被动态又叫“受け身”,用「れる」「られる」表示被动,意思为“被”“受”“挨”。被动语态大致可以分为直接被动和间接被动两种:

直接被动:动作直接作用在对象身上。例如:“兄は父に殴られた。”(哥哥被爸爸打了。)

间接被动:动作没有直接作用在对象身上。被动语态中的间接被动可以说是授受动词的“反义语法”。授受动词表示恩惠、感谢等正面情感;间接被动表示麻烦、困扰等负面情感。例句:“私は妻に本を捨てられた。”(我的书被妻子丢掉了。)

被动式是将影响对象当作主题进行描述的句型,即“谁受到影响,谁做主语”。

被动式在日语中非常常见,用于表达某事物或某人受到了某种动作或行为的影响。

变形规则

一类动词:词尾变成あ段假名+れる。例如:行く→行かれる;帰る→帰られる;選ぶ→選ばれる。但词尾为「う」的,变为「われる」,如:買う→買われる。

二类动词:词尾る变成られる。例如:食べる→食べられる。

三类动词:固定变形。例如:来る→こられる;する→される;勉強する→勉強される。

助词运用

在被动句中,“谁受影响谁用は”,“谁干了这事谁用に”。

例句:

私は叱られた。(我被批评了。)

李さんは部長に褒められた。(小李被部长表扬了。)

当句子中出现两个人物,且涉及到方向性的动作时,为了避免助词に的混乱,会将表示“动作发起者”的に换成から。

例如:奨学金は先生から生徒に渡された。(奖学金是由老师发给学生的。)

此外,被动句还包括间接被动,即动作并没有直接影响到主语,但主语受到了某种影响。

例如:私は雨に降られた。(我被雨淋了。)
使役式

使役式表示“驱使别人、让别人去做某事”。在使役句中,驱使对象用助词を,如果原句中已有其他助词,则保留原助词。

变形规则

一类动词:词尾变「あ段」假名+せる。但词尾为「う」的,变为「わせる」。例如:行く→行かせる;話す→話させる;買う→買わせる。

二类动词:词尾る变させる。例如:食べる→食べさせる。

三类动词:固定变形。例如:来る→こさせる;する→させる;勉強する→勉強させる。

助词运用

太郎は次郎を笑わせた。(太郎让次郎笑了。)

在使役句中,如果原句中出现了表示移动经过场所的助词を,为避免助词重复,驱使对象会使用に。

例句:

李さんは川を渡りました。(小李渡河了。)

王さんは李さんに川を渡らせました。(小王让小李渡河了。)

此外,使役态还可以与授受动词结合使用,表示请求对方让自己做某事或让对方做某事。

例句:

今日早く帰らせてください。(今天让我早些回去吧。)

あの子はお腹がすいたから、食べさせてあげた。(那孩子饿了,所以我就让他吃了。)
查看更多绍兴外语培训信息

免责声明:此信息系发布者(UID:622135)自行发布,本站是服务平台,仅提供信息存储空间服务,该信息内容的真实性及合法性由该发布者完全负责。

© lieju.com 联系我们