绍兴

点击搜索

发布

法语无人称动词柯桥成人法语口语培训

区域:
绍兴 > 柯桥
类别:
法语培训
地址:
蓝天市心广场2幢501室
企业:
绍兴市柯桥区泓畅教育咨询有限公司 企业已认证

Il faut qch à qn(某人需要什么东西)

Ex : Il me faut un dictionnaire pour faire la traduction.

我需要一本字典来做翻译。(可用avoir besoin de 代替)

Il faut f.(必须做某事)

Ex : Il est tard, il faut partir.

天晚了,要出发了。

Il faut que + 虚拟(应该做某事)

Ex : Il est tard, il faut que tu partes.

天晚了,你得出发了。

Il vaut mieux f.(做某事)

Ex : Il vaut mieux mettre un manteau.

穿上大衣。

Il vaut mieux que + 虚拟(做某事)

Ex : Il vaut mieux que tu mettes un manteau.

你穿上大衣。

Il nécessite qch.(需要……)

Ex : Il nécessite l’engagement de tous.

需要所有人的参与。

Il nécessite de f. (需要做……)

Ex : Il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.

需要权衡优点和缺点。

Il nécessite que + 虚拟(需要……)

Ex : Il nécessite que nous ayons un projet commun.

我们需要有一个共同的计划。

Il suffit de qch.(有……就够了)

Ex : Il suffit d’un peu d’eau.

一点儿水就够了。

Il suffit de f.(做……就够了)

Ex : Il suffit de lui parler.

跟TA讲就够了。

Il suffit que + 虚拟(……就够了)

Ex : Il suffit que nous fassions des efforts.

只要我们努力就足够了。

Il arrive qch.(发生了……)

Ex : Il lui arrive un malheur.

在他身上,降临了一场不幸。

Il arrive de f.(偶尔会做……)

Ex : Il m’arrive de me tromper.

我偶尔会出错。

Il arrive que + 虚拟(偶尔发生……)

Ex : Il arrive qu’il sorte le soir.

他偶尔晚上会出去。

Il convient de f.(做…是合适的、方便的)

Ex : Je voudrais savoir ce qu’il convient de faire.

我想知道做什么是合适的。

Il convient que + 虚拟

Ex : Il convient que vous y alliez.

您/你们应该去(您/你们去是合适的)。

convenir的形容词形式是convenable,所以这个短语也可以用Il est convenable de f. / que + 虚拟代替。

Il s’agit de qch.(涉及到、关系到……)

Ex : Il s’agit de notre réputation.

这关系到我们的名声。

Il s’agit de f.(重要的是做某事)

Ex : Il s’agit de corriger les erreurs commises.

重要的是,改掉犯过的错误。
查看更多绍兴外语培训信息

免责声明:此信息系发布者(UID:622135)自行发布,本站是服务平台,仅提供信息存储空间服务,该信息内容的真实性及合法性由该发布者完全负责。

© lieju.com 联系我们