张家口

点击搜索

发布

张家口恒温恒湿车间快速卷帘门

区域:
张家口 > 桥西
类别:
门窗/楼梯
单价:
1 元
公司:
西朗门业苏州有限公司
  在寒冷的冬季,室内外温差过大,如果车间用门的气密性不好,会导致内外空气形成压力差,从而产生室内外空气对流,造成室内温度波动较大。在炎热的夏季,企业会在厂房或车间内设置空调来维持室内恒温,空气流动产生的热风通过缝隙进入室内,导致制冷能耗增加。为了保持室内恒温,企业会在恒温车间出入口安装保温快速卷帘门。
  
  保温快速门是一种开启速度,高于0.6m/s的工业型软质门帘快卷门,高速的启闭,可有效避免车间能源的浪费,以节省企业的生产成本。随着代化厂房车间,对生产环境的高标准要求下,车间内部的洁净等级也越来越高,对车间温度的管控也越来越严。保温快速门得到了很多企业的认可,在这些企业的使用反馈中,也得到了很好的满意度。
  
  保温快速门技术性能 :
  
  电源要求:220V/13A/单相/50HZ ;
  
  规格范围: W=5000mm, H=5000mm ;
  
  门帘材质:采用PVC耐磨基布,厚度0.8-1.2mm,耐磨系数高 ;
  
  阻燃等级:自我熄灭等级为Class2 ;
  
  抗风肋条:铝型材抗风筋 ;
  
  开启速度:0.6-2.0m/s ;
  
  关闭速度:0.6m/s或更低 ;
  
  控制系统:自主开发微电脑控制器,采用模块化即插即用式设计,减少后期维护费用;
  
  变频末端缓冲功能:对电机异常时响应时间快为0,3秒,突发情况时保护电机;
  
  人机对话窗口:显示各种故障代码及工作状态,方便日常维护。
  
  西朗部分合作客户:
  
  1.嘉兴新物语食品有限公司
  
  2.浙江科博达工业有限公司
  
  3.北新建材(嘉兴)有限公司
  
  4.浙江德美彩印有限公司
  
  5.爱食客食品(浙江)有限公司
  
  6.杭州萧山国际机场

      彭经理:17715395571
  
  ﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊分割线﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊﹋﹊
  
  今天,一条#吃不到新鲜竹子旅加大熊猫将提前归国#的话题,登上了热搜。网友纷纷“喊话”滚滚:欢迎回家吃饭!
  
  据加拿大广播公司(CBC),受到新冠肺炎疫情影响,难以运来足够的新鲜竹子,加拿大艾伯塔省卡尔加里动物园提前两年将两只大熊猫“二顺”和“大毛”送回中国。
  
  The Calgary Zoo is shipping two giant pandas back to China years ahead of schedule due to difficulty obtaining bamboo amid the COVID-19 pandemic.
  
  Zoo staff have struggled to import enough bamboo to feed giant pandas Er Shun and Da Mao — who are on loan to Canada from China until 2023 — due to flights being disrupted by the pandemic.
  
  动物园预计,熊猫的主要食物供应可能会在短时间内因为运输问题而进一步中断。
  
  The zoo said it expects the supply ofthe panda's main food could be further disrupted by transportation struggles onvery short notice…
  
  受到疫情影响,送来的竹子质量不合格、数量不足。
  
  然而,据动物园园长克莱门特·兰希尔称,“熊猫几乎只吃竹子,我需要每周两次运送新鲜竹子。”
  
  The challenges have resulted in substandardbamboo and smaller quantities already, Lanthier said.
  
  "The pandas are eating almost exclusively bamboo. I need fresh bamboobeing delivered twice a week."
  
  称,新鲜竹子几乎构成了熊猫的全部饮食。成年大熊猫一天可以吃大约40公斤。
  
  Fresh bamboo makes up nearly the entirediet of a panda. An adult panda can eat roughly 40 kilograms a day.
  
  “挑嘴”的它们还只吃新鲜的。兰希尔说,竹子稍微老一些或者在运送过程中有些老,大熊猫就不吃了。
  
  At times, the pandas refused to eat bamboofrom new sources or bamboo that's aged in transit.
  
  卡尔加里动物园园长克莱门特·兰希尔
  
  兰希尔表示,他们也曾试图寻找其他的竹子供应商,但是却发生了误机、竹子送错地方、滞留仓库或机场以及运输等等问题。
  
  Lanthier said his team tried to findalternate bamboo suppliers. They encountered missed flights, bamboo sent to thewrong cities, bamboo left sitting in warehouses or at an airport, and truckingissues.
  
  对此,兰希尔表示,他们和熊猫都感到压力山大……
  
  我们的团队和熊猫们都承受了很大压力,你能想象几天没有竹子吃的情况吗?"This is too much stress on my team and on the pandas. Can youimagine not having bamboo for a few days?" zoo president and CEO ClémentLanthier told CBC News Tuesday.
  
  我们已经竭尽全力了,这对熊猫的福利来说风险太大。"We have exhausted all of our capacity, and it's too much of arisk for the welfare of the panda," Lanthier said.
  
  他说,动物园正在向加中两国政府申请,加快办理审批手续,尽早送还大熊猫。
  
  The zoo started the permit process to movethe pandas a few weeks ago, Lanthier said, in hopes of having thoseapproved this week.
  
  ……he would like to work with both governments to expedite the process.
  
  听到两只“滚滚”要回家的消息,网友们纷纷变身老母亲“喊话”:欢迎回家!竹子管够!
  
  称,“二顺”和“大毛”在2014年来到加拿大,曾在多伦多动物园产下两只幼崽“加”和“加悦悦”。两只幼崽已被送还中国。
  
  The giant pandas were expected to stay in
  
  Canada for 10 years through an agreement with China. They arrived in 2014 to
  
  spend five years in Toronto. They had two cubs, Jia Panpan and Jia Yueyue,
  
  and moved to Calgary in 2018.
  
  [if !supportLineBreakNewLine]
  
  The cubs were later moved to China.
  
  据悉,按照中加两国的协议,这两只大熊猫本应在2023年送还中国。
查看更多张家口装修建材信息

免责声明:此信息系发布者(UID:609884)自行发布,本站是服务平台,仅提供信息存储空间服务,该信息内容的真实性及合法性由该发布者完全负责。

© lieju.com 联系我们