绍兴

点击搜索

发布

法语标点符号使用规范柯桥零基础法语培训

区域:
绍兴 > 柯桥
类别:
法语培训
地址:
蓝天市心广场2幢501室
企业:
绍兴市柯桥区泓畅教育咨询有限公司 企业已认证

法语中标点的使用与空格 (espace n.f) 密不可分。
Remarque

En typographie, on dit une espace, il s’agit d’un mot féminin.

espace多数情况下为阳性名词,表示“空间、太空”,只有在表示“空格”时是阴性名词。

什么时候要加空格?加在标点符号前面还是后面?什么是不可分割的空格?

为了便于记忆,小编把标点符号粗略地分为几大类:简单标点(les signes simples),组合标点(les signes doubles)、引号、括号等等。

Les signes simples

Le point

● 句号前不加空格,句号后加空格。

Exemple : Hâtez-vous d'aller vous mettre en tenue. Nous attelons dans un instant. (Alain-Fournier)

● 句号有时也用在缩写中。

Exemple : S.E. = Son Excellence

La virgule

● 逗号前不加空格,逗号后加空格。

Exemple : L'homme était petit, trapu, rouge et un peu ventru. (Maupassant)

● 在法语中逗号还充当小数点,此时不加空格。

Exemple : 1,3 milliard

Les points de suspension

● 省略号前不加空格,省略号后加空格。

Exemple : « Messieurs et chers administrés... Messieurs et chers admi... Messieurs et chers... » (Alphonse Daudet)

Les signes doubles

Le point d'interrogation

● 问号前后都要空格。

Exemple : Quel esprit ne bat la campagne ? (Jean de La Fontaine)

Le point d'exclamation

● 感叹号前后都要空格。

Exemple : Ô rage ! Ô désespoir ! Ô vieillesse ennemie ! (Corneille)

Les deux points

● 冒号前后都要空格。

Exemple : Zadig disait : « Je suis donc enfin heureux ! » (Voltaire)

Le point-virgule

● 分号前后都要空格。

Exemple : Je me trouvais triste entre les rideaux de mon lit ; je voulais me lever, sortir ; je voulais voir ma mère, ma mère à tout prix... (Pierre Loti)

Remarque

Pour ne pas avoir un signe de ponctuation à la ligne, on peut utiliser l'espace insécable. On le forme sous Word par la combinaison de touches [ctrl]+[shift]+[barre d'espace].

为了避免标点符号出现在下一行的开头,应使用不可分割的空格,组合标点前的空格都是不可分割空格。
查看更多绍兴外语培训信息

免责声明:此信息系发布者(UID:622135)自行发布,本站是服务平台,仅提供信息存储空间服务,该信息内容的真实性及合法性由该发布者完全负责。

© lieju.com 联系我们